金龙备用网址-logonews
title
进入治理页面|进入ECNU主页  中文/English
'; } else{ document.getElementById(PLTS[cur1].portletId).innerHTML=response; } } catch(e){} var regx=new RegExp(']*?>([\\s\\S]*?)<\\/scr'+'ipt\\s*>|]*?\\/>','img'); var arr; while((arr = regx.exec(response)) != null){ if(arr.length){ if(arr.length >=2){ var regx2 = new RegExp("]*?\\bsrc=\\s*('[^>]*'|\"[^>]*\"|[\\S]*)\\s*\\/?>",'im'); var srcArr=regx2.exec(arr[0]); if(srcArr!=null){ var src= srcArr[1]; if(src){ if((src.charAt(0)=='"') || (src.charAt(0)=="'")){ src=src.substr(1,src.length-2); } loadScript(src); } } else{ execJavaScript(arr[1]); } } } } } cur1++; loadps(); } } function loadScript(s){ try{ var sc=document.createElement('script'); sc.type='text/javascript'; sc.language='javascript'; sc.src=s; document.body.appendChild(sc); }catch(e){} } function execJavaScript(s){ try{ var sc=document.createElement('script'); sc.type='text/javascript'; sc.language='javascript'; sc.text=s; document.body.appendChild(sc); }catch(e){} } window.onload=loadps;
您的位置:首页  新闻速递
2019《西游记》高端论坛在华东师范大学举办

布时间:2019-12-19  浏览次数: 次

 

 

2019年11月30日,华东师大中文系与复旦大学语言文学研究所合作主办的2019《西游记》高端论坛在华东师大中文系举行。会议由华东师大中文系竺洪波教授主持,陈文新、苗怀明、罗书华、鲁小俊、谭帆、朱志荣等知名学者加入会议,近40名来自全国高校、出书社和媒体的会议代表围绕“今世视域下的《西游记》学术转型”的主题展开热烈的交流和研讨。


华东师大党委统战部长、中文系党委书记王庆华教授致欢迎辞。他向与会专家介绍了华东师大中文系的学术统和近年间取得的学术结果,与会代表纷纷赞扬华东师大中文系和复旦大学中文系作为“中国学界小说研究的两处重镇”的影响力,向郭豫适、黄霖、陈大康、谭帆、罗书华等著名学者体现敬意,对竺洪波教授近年间致力于《西游记》研究及其取得的结果也高度认可,对《西游学十二讲》(高等教育出书社2018年)正式亮出“西游学”的名号体现欢迎。

  


会议紧扣“今世视域下的《西游记》学术转型”的主题,提出了一些有意义的新问题,显现出《西游记》研究的新气象。


关于“大西游文化”及西游学的建构。


华东师大竺洪波教授认为:由于“一带一路”的学术配景,唐僧取经路线与古代丝绸之路高度重叠,组成《西游记》特有的文化品质与艺术价值,“大西游文化”成为今世中国展的“战略性文化资源”,世界认识中国的文化新标杆。由于国家高层对《西游记》和西游文化的高度重视(如习近平主席多次在国际论坛评论《西游记》,并向国际社会、外国知名人士作热情的推荐、介绍。在联合国教科文组织总部演出讲中论述丝绸之路与释教的干系,指出《西游记》记叙唐僧取经“体现的是中国人学习域外文化的坚韧精神”;在中法建交50周年纪念大会上的讲话中,将《西游记》与《马可·波罗游记》并举,盛赞玄奘大家与马可·波罗对人类文明的孝敬。)近年来《西游记》研究有展迅猛,结果丰富,以“大西游文化”以及西游学建构为标记,出现了显著的学术转型。

   


关于《西游记》的域外播和域外《西游记》研究。


随着《西游记》域外播的加剧,《西游记》翻译和域外研究成为本次论坛一大两点。香港中文大学博士后研究员吴晓芳《<西游记>英译史概述》、同济大学博士朱明胜《西游故事在英语国家的研究》两篇论文梳理了《西游记》域外播史、翻译史和研究史。吴晓芳把翻译史归纳综合为三个阶段:以李提摩太为代表的教士翻译,以海耶斯和亚瑟·韦利为代表的普通化通俗翻译和以余国藩为代表的精英翻译。朱明胜提出:英语国家的西游故事研究经历了从对地理、历史的研究转换,一直到对西游故事的全方位研究。海外学界加入研究的学者既有华人教授,又有西方汉学家。海外学者对《西游记》的研究是西游小说研究的重要组成部分,跟国内学者的研究相互借鉴,配合促进了《西游记》研究的全面展,形成了《西游记》研究的当下性新格式。

  

对《西游记》续书的研究。


《西游补》等续书的延伸性研究。过去,对《西游记》续书的研究是附庸性质,不太被重视。张怡微、朱萍两位代表的论文重新的视角、新的高度评价了《西游补》。复旦大学青年教师张怡微对《西游记》和《西游补》文本进行细致比对,认为《西游补》主要的叙事计谋是替代,通过情的替代、使命的替代、形象的替代来实现《西游记》主题的重诠。中国媒大学朱萍教授则阐发了出现于晚清的《西游补》出书热,以此反证《西游补》的巨大价值。

  

另外,《江苏海洋大学学报》副主编徐习军教授的论文《乡邦文化人<西游记>研究的价值体现——以刘怀玉、李洪甫、郑伯成为例》讨论了《西游记》研究的“民科”现象,认为对民间研究者的学术热情要尊重,也需要在学术理念和范例方面予以正确的引导。他还指出,介于“学院派”与“民科”之间,还有一群乡邦文化人,不应该被当下的学术史忽视。他认为乡邦文化人的《西游记》研究有着特殊的价值:他们通常是学术问题的提出者,田野考察的引路人、原始资料的提供人和研究结果的实践者。

   

原中华书局编辑、独立撰稿人李天飞在陈诉中论述了文学经典和学术研究对付弘扬统文化的意义,提出了“知识宁静”这一的醒目命题,“知识宁静”与食品宁静一样,关乎国家振兴和繁荣的大局,理应成为学者的使命和继承。 


淮阴师院教师王新鑫的《<西游记>文创产物的新业态》阐发了当下《西游记》主题乐园以及影视、动漫、微课音视频、网络游戏、公号步伐等种种《西游记》文旅项目,指出《西游记》的文创开有多重途径,西游记IP的大众性文化财产和文化产物是一种反哺和推动。宝鸡文理学院康江峰教授从文学地理视域阐发《西游记》文化资源开,并构思了陕西省南北两条《西游记》文旅线路。

 

在《西游记》基础研究方面,武汉大学陈文新教授对《西游证道书》、南京特殊师范教育学院杨俊教授对《西游记杂剧》、武汉大学鲁小俊教授对《西游记》的宗教性质、商丘师范学院青年教师韩洪波对新现的宝卷《唐王游地狱》、淮阴师院蔡铁鹰对李春芳与《西游记》作者吴承恩的干系、广州技术师范学院项裕荣对《西游记》人物形象的演变等问题所作的研究,都有进一步推进。

 

陈文新教授对本次会议进行总结。他肯定了与会《西游记》学者对学术的坚守和追求,本次论坛提出了《西游记》研究的许多新问题,取得了丰富结果,成为《西游记》研究新展的动力和标记。


我来说两句